City Guide
Answers
Login
Home
/
Community
/
Forums
/ Post a Reply
Post a Reply
Thread: Chinese Idioms Learning (7)
Title:
(100 characters at most)
Content: ( 3,000 characters at most, please )
You can add emoticons below to your post by clicking them.
[quote=ZOEY,259140]No.2 No.2 对牛弹琴 (Dui 4 Niu 2 Tan 2 Qin 2). It refers to’ play the lute to a cow---address the wrong audience or talk over sb’s head. History: During the Warring States Period, there was a famous musician named Gongming Yi who was very good at playing Zheng (a kind of musical instrument). People were fond of him playing Zheng. Gongming Yi played Zheng not only at his home but also in the fields when the weather was good. One day, he saw a cow grazing in the field. Inspired by the scene, he decided to play a tune for the cow. However, the cow could not understand what Gongming Yi was doing and just kept grazing. Gongming Yi thought that it might be difficult for the cow to understand this elegant tune. So he decided to play another tune for the cow. It still didn’t work. Gongming Yi was quite angry and tried his best to play whatever he could. But the cow still could not understand his music and kept grazing. Finally, the cow moved away. Gongming Yi was quite disappointed. Others who saw this told Gongming Yi that his tunes were very good. But the cow could not appreciate them. Gongming Yi sighed deeply and came home. [/quote]
characters left
Name:
Get a new code