City Guide
Answers
Login
Home
/
Community
/
Forums
/ Post a Reply
Post a Reply
Thread: Chinglish in China
Title:
(100 characters at most)
Content: ( 3,000 characters at most, please )
You can add emoticons below to your post by clicking them.
[quote=MAY001,37425]Fat Lady Seafood is ok, just the same meaning of the Chinese. The second one, Full Bottom is quite strange. 知足 (Zhi 1 Zu 2) means content with sth. as a phrase. 知足樂(Le 4) cames from a Chinese sentence that 知足者常樂, which means one who are content with his/her life will always be happy. 沐足城(Mu 4 Zu 2 Cheng 2) means foot massage. And 知 (Zhi 1) means know, 足 (Zu 2) means foot. So you can also translate it into 'Know your Feet'. So the name of this massage center has two meanings.[/quote]
characters left
Name:
Get a new code