City Guide
Answers
Login
Home
/
Community
/
Forums
/ Post a Reply
Post a Reply
Thread: A Popular Saying Used in Everyday Life
Title:
(100 characters at most)
Content: ( 3,000 characters at most, please )
You can add emoticons below to your post by clicking them.
[quote=VIVIANWANG,305772] 吃不了,兜着走 chī bù le , dōu zhe zŏu 英译 (English) Take away the remains that one hasn’t eaten by putting then in clothes. Get more than one bargained for, so land oneself in serious trouble. Used to undertake all consequences or all responsibilities facing the problem one has made by himself. 释义 (paraphrase) 兜着:用衣服的前襟接东西或盛东西。吃不完的食物用衣服兜着走,很是狼狈。比喻自己使事情出了问题,要承担一切后果或全部责任,承受不了也得承受。 From: http://www.chinesehour.com/library/ 示例 (demonstration) 没有证据就是诽谤,我让她吃不了兜着走。 [/quote]
characters left
Name:
Get a new code