Do you like Chinese calligraphy? | |
---|---|
Mar 30, 2007 19:50 | |
| "Her name is intricate and looks beautiful in the characters. But GEEEEESH! I'd hate to have to sign a real estate contract with a name like that. I can already feel the writer's cramp! ;)" THEY EVEN ARE NOT ABLE TO REPRESENT THE ORIGINAL, OR AT LEAST, A SIMILAR PHONETIC TO THE FOREIGN NAMES. Have a look, please: Chinese phonetisation The original name English meaning Mo Se Ke Maskva (Moscow) Yue Nan Vyet nam (Viet-nam) Ha Se Ke Si Tan Qazaqstan (Kazakhstan) Gao Er Fu Golf (Golf) Ma Ke Si Mu GAO ER JI Maksim Guorkiy (Maxim Gorky)... I think it is enough. |
Page 2 of 2 < Previous Next > Page:
Post a Reply to: Do you like Chinese calligraphy?