What is 妻管严? | |
---|---|
Jul 19, 2007 04:22 | |
| Last night, I watched the TV and an American on show who can speak fluent Chinese said that he is a 妻管严. Do you know what is a 妻管严? *_^ |
Jul 19, 2007 04:57 | |
| Babel Fish Translator (chinese (trad) to english) translates 妻管严 as 'the wife manages' so maybe it means under the thumb of his wife or "hen-pecked" |
Jul 19, 2007 20:42 | |
| Does it mean a wife have the final say in the family, or wives are the superiors of their husbands at home? |
Jul 27, 2007 04:37 | |
| Babel Fish Translator is quite good. Yes, 妻管严 means hen-pecked!! In China, most men will be angry or annoy if you say he is a 妻管严 |
Jul 27, 2007 07:39 | |
| BBQQ have you ever heard of a chinese man say he is PTT? can you guess what this means? Clue - it goes with your thread :-) |
Aug 18, 2007 22:05 | |
| I find that PTT means Push to Talk, any special meaning here? |
Aug 19, 2007 08:54 | |
| The way I have heard it used is as meaning the man is faithful/respectful to his wife - a play on the chinese words and sounds for 'pa tai tai' (though the exact translation may be closer to in fear of wife, or hen-pecked). The similarity of sounds is probably closer for the european expression of the letters PTT than the english. |
Aug 21, 2007 10:53 | |
| 惧内 |
Aug 27, 2007 21:04 | |
| learn Chinese in Shanghai A professional Chinese language school in Shanghai , China . We are the professional consultants help you to learn Chinese language, learn Chinese culture, learn Chinese history. Start your exciting Chinese trip from Mandarin Today. www.mandarintoday.com mandarintoday.com|info |
Oct 23, 2007 04:39 | |
| 女人半边天 因为我们很尊重女性 所以才让着她们的! 还不是本着团结的原则 |
Post a Reply to: What is 妻管严?