How are you doing? | |
---|---|
Aug 23, 2007 02:45 | |
![]() | Following DaveC's line in another thread. I sometimes use the greeting, 'How are you doing?'...which needs only a nominal reply such as, 'fine thanks'. However many of my students and friends reply to the question, 'WHAT are you doing' and say for example.. 'I am going to the library'. I think that explains and I hope it is useful. |
Aug 23, 2007 03:40 | |
![]() | If I want the reply 'fine thanks', I will just say 'How are you?' rather than 'How are you doing?' 'How are you doing' is easily regarded as 'What are you doing'. Paul, don't you locals say 'How are you'? |
Aug 23, 2007 10:51 | |
![]() | yes, normally we say, " How are you?". |
Aug 23, 2007 15:06 | |
![]() | This subject matter is too "deep" and philosophical for me!! Ha-Ha : ) My neck of the woods is: Hi, how ya doin'? Lately it's been Ni Hao? But I have progessed to Gem-ma? Then on to Zui Jian Ru He? __WINDENERGY__ |
Aug 24, 2007 12:17 | |
![]() | In Somerset it would be ow be gettin on me old mucker? |
Aug 27, 2007 01:53 | |
![]() | I think in UK now we are more likely to say "how's things?" or "how's it going?" |
Aug 27, 2007 01:59 | |
![]() | We say 吃了吗 in Xian. :P |
Aug 27, 2007 12:48 | |
![]() | May, what does that mean? Around here, we say "how's it going?" or just "hey" |
Aug 27, 2007 20:28 | |
![]() | 吃了吗 (Chi Le Ma) means Have you had your meal, Peter. It's a popular greeting in northern China. You don't need answer it seriously that whether you have eaten or not. |
Aug 27, 2007 21:46 | |
![]() | Very interesting! How do you do the inflection? For example: Chi(1) Le(3) Ma(2) or maybe Chì Lé Mà or something like that? |
Aug 28, 2007 20:48 | |
![]() | It should be Chi (1) Le (3) Ma (1). |
Post a Reply to: How are you doing?