What is the best way to translate 中国加油? (zhong guo jia you) | |
---|---|
Aug 15, 2008 21:09 | |
GUEST41245 | 中国 => China 加 => add 油 => gas lol,, he is just making fun of it |
Aug 19, 2008 02:54 | |
| I prefer " Be strong China!" which I always say to myself. But now i have a new idea, how about "Cheer up China!"? |
Aug 21, 2008 22:57 | |
GUEST40159 | Jiayou means a lot in Chinese. in the phase "China Jiayou", it means "Hang in there, China" |
Aug 22, 2008 00:17 | |
GUESTTAIWAN | Don't Translate to any...... Only said "Jiayou" for example: USA Jiayou....Taiwan Jiayou.....China Jiayou... |
Aug 22, 2008 02:57 | |
GUEST33769 | "jia you" mean encouragement and hope "jia you" translate to "go go go" or "come on!" |
Post a Reply to: What is the best way to translate 中国加油? (zhong guo jia you)